英語は難しいね。

どんな話の流れからかは忘れてしまったが、せんぴこ君に

I said that.
I was saying that.

で、ニュアンスが全然違うと教えてもらった。最初のほうはけんかを吹っかけんばかりの勢いで「ゆったでしょっ」ぐらいの感じらしい。二番目のほうは「○○っていったの」ぐらいなのかな。

せんぴこ君が帰ってきたらもうちょっと詳しくニュアンスを教えてもらおう。

辞書じゃ絶対こういうニュアンス出てこないよね。難しい。

コメント

poc

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索